Resumo
Esta é uma lista de perguntas feitas nas listas de correio para as quais não há realmente uma secção na documentação que lhes dê resposta.
GnuCash
B.1. Fontes de informação | |||||
P: | Onde estão as FAQ? | ||||
R: | Está a olhar para elas. Pode encontrar a cópia mais atualizada na
wiki do | ||||
P: | Há listas de correio para o | ||||
R: | Sim. Vá a https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-user e a https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo//gnucash-devel para as subscrever. | ||||
P: | Há algum arquivo onde se possa fazer procuras? | ||||
R: | Sim, pode procurar nos arquivos de correio em http://news.gmane.org/gmane.comp.gnome.apps.gnucash.devel e http://news.gmane.org/gmane.comp.gnome.apps.gnucash.user (e em http://news.gmane.org/gmane.comp.gnome.apps.gnucash.german se fala Alemão). | ||||
P: | Há outros meios para obter assistência ao | ||||
R: | Sim. Muitos dos programadores estão no icq, discussão #gnucash em irc.gnome.org. Há ainda uma wiki online em https://wiki.gnucash.org/wiki/Pt/GnuCash. | ||||
B.2. Informação geral | |||||
| |||||
P: | Posso executar o | ||||
R: | Sim. A partir da versão 2.2.0, o | ||||
R: | Outras opções disponíveis serão o colinux, VMWare e windows-based X-server hospedando uma
sessão remota do | ||||
P: | Ouvi dizer que era muito díficl compilar o | ||||
R: | Isto foi provavelmente verdade quando a versão 1.6.0 foi lançada. Hoje em dia já não é
verdade, dado que a maioria das ditribuições Linux já têm todas as bibliotecas necessárias
(exceto a g-wrap, ou seja, há realmente “uma” biblioteca extra a instalar antes de
compilar o | ||||
P: | Há algum modo de o | ||||
R: | Não, por agora o | ||||
P: | Pode o mesmo ficheiro de dados do | ||||
R: | Pode ter múltiplas pessoas com acesso ao mesmo ficheiro de dados, mas não em simultâneo. Para configurar o acesso multiutilizador, todos terão de ter direitos de leitura/escrita na pasta que contém o ficheiro (para ler os ficheiros criados por outros e para criar novos ficheiros). Uma forma de o fazer é criar um grupo de utilizadores e definir a pasta de dados como propriedade partilhada do grupo, definida para modo 2775. O “2” torna a pasta setgid, o que copia as permissões para todos os ficheiros. | ||||
P: | Porque é que o | ||||
R: | A funcionalidade central do | ||||
P: | Porque é que não reescrevem o | ||||
R: | A resposta rápida é “Não o faremos”. A resposta mais longa é complexa mas é a
mesma. O | ||||
R: | Dito isto, este é um projeto de código aberto e é livre de fazer o que quiser ou de contribuir
com aquilo que quiser. Mas não espere assistência se o motivo das suas alterações for não estar
disposto a aprender C ou Scheme. Além disto, o | ||||
P: | Gostava realmente de ter a funcionalidade XYZ mas o | ||||
R: | Peça com educação. :-) Pode fazer um pedido de melhoria em
https://bugs.gnucash.org/. Por favor, lembre-se
de descrever a sua melhoria proposta de forma bastante completa. O truque aqui é aprender a dar a
melhor informação aos programadores sobre o que a sua melhoria proposta vai fazer. Se quer acelerar
o processo de desenvolvimento, considere doar algum dinheiro, conforme descrito em
| ||||
P: | Há alguma interface web disponível para o | ||||
R: | Não | ||||
P: | Como é que posso garantir a segurança dos dados do | ||||
R: | Sem resposta | ||||
P: | Como é que posso contribuir para o projeto do | ||||
R: | Estamos a trabalhar num processo mais formal, mas para já, pode subscrever as listas de
correio em
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-user e em
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel e discutir como pode contribuir
com os participantes da lista. Note que o | ||||
P: | Penso que encontrei um erro. Como é que o reporto? | ||||
R: | Primeiro, tente verificar se é realmente um erro e se ainda não foi reportado. Procure nos arquivos de correio (veja a FAQ acima). Depois procure na base de dados do Bugzilla do GnuCash. Se achar que realmente encontrou um novo erro, pode reportá-lo em https://bugs.gnucash.org/. Lembre-se de ser eloquente e claro. Tente aprender como deve informar os programadores a reproduzir o erro. Um programador só consegue reparar um erro que consiga ver, se não o conseguir ver, o erro não será reparado.! | ||||
B.3. Usando o | |||||
| |||||
P: | Como é que posso mover transações da conta “A” para a conta “B”, ou seja, combinando-as? | ||||
R: | De momento, o
| ||||
P: | É possível unir dois ficheiro do | ||||
R: | De momento não. | ||||
P: | Como é que posso gravar um modelo do meu plano de contas? | ||||
R: | Isto está disponível no menu: → → | ||||
P: | Quando procuro clientes (ou qualquer outra coisa), como é que posso obter uma lista de tudo? | ||||
R: | Insira um critério de procura satizfaz expreg e ponha um único ponto “.” na área do texto. Depois, clique em . A expressão regular “.” significa procurar tudo. | ||||
P: | Como posso registar uma transação em datas diferentes (data real e data do banco)? | ||||
R: | Regista a transação no dia em que passa o cheque ou inicia a transação. Quando “chegar” ao banco, pode clicar no campo “R” para “confirmar” a transação (altera “nc” para “c”). | ||||
B.4. Contabilidade | |||||
P: | Como é que trato os impostos? Como uma conta a pagar ou como despesa? | ||||
R: | Esta é uma pergunta com rasteira e devia realmente falar com o seu contabilista. A forma como trata dos impostos depende do tipo de imposto e de como o QUER tratar. Nalguns casos são despesas, noutros são passivo. |