De/Referenz
From GnuCash
Contents
Konten-Typen
Aktiva
Hier sind alle Giro- und Barkonten gemeint.
Ausgabe-Konten
Ertrags-Konten
Passiva-Konten
Hier sind die Kredite.
Kontenrahmen
In der Buchhaltung gibt es standardisierte Kontenrahmen - es ist genau beschrieben in welche Kategorie Ausgaben und Einnahmen zu verbuchen sind. Einige davon sind auch für GnuCash verfügbar.
SKR04
- Dieser Konntenrahmen ist für GnuCash verfügbar.
- http://www.kiehl.de/downloads/117586/L2-52801.pdf
SKR49 Vereine, Stiftungen und Gemeinnützige GmbHs
- Noch nicht in Gnucash verfüegbar
- Ist für DATEV-Kontenrahmen zur Branchenlösung für Vereine, Stiftungen, Gemeinnützige GmbHs (SKR 49)
- http://www.stb-loewen.de/download/KtorahSKR49.pdf
der nächste Kontenrahmen
Aqbanking errors und was sie bedeuten
Dazu gibt es auch sehr umfangreiche Dokumente (768 Seiten), herausgegeben von einem Zusammenschluss von Banken.
- http://www.hbci-zka.de/english/documents/specification_english/HBCI22ea.pdf (in Englisch)
- http://www.hbci-zka.de/dokumente/spezifikation_deutsch/Gesamtdok_HBCI22.pdf (in Deutsch)
Code | Text | Erklärung |
0010 | Nachricht/Auftrag angenommen | auch "Nachricht entgegengenommen" |
0020 | Ausgeführt | auch "Information fehlerfrei entgegengenommen" |
0100 | Dialog korrekt beendet | Nachricht/ Auftrag angenommen |
3010 | Ansonsten bedeutet der HBCI-Code 3010 keinen Fehler, sondern lediglich eine Benachrichtigung über die Aktualisierung mancher interner Daten | |
3050 | Die BPD wird aktualisiert | |
3060 | Teilweise liegen Warnungen oder Hinweise vor | |
3900 | Kein Umsatz gem. Suchbegriff vorh. | |
3920 | Nur Zwei-Schritt-TAN-Verfahren zulaessig | |
9010 | Geschäftvorfall nicht bearbeitet | |
9050 | Teilweise fehlerhaft | |
9230 | Auftrag nicht ausgeführt, da Limit überschritten. | |
9380 | Signaturberechtigung für diesen Kunden unzulässig | auch "Benutzer hat keine Auftragsberechtigung" |
9800 | Abgebrochen | |
9955 | Ein-Schritt-TAN-Verfahren nicht zugelassen |
Banken mit Online-Banking
Wie man einen Fehler meldet
Am allerbesten in Englisch und zwar unter:
Wer mit dem Englisch Probleme hat, kann auch die Mailing-liste anfragen ob jemand mit dem Übersetzen helfen kann.